Veranstaltungen 1998 - Events 1998
Manifestations 1998 - Evenementen 1998
  Logo

 
 





 
      


 

  November / Dezember 1997
November /Dezember 1997
Novembre / Decembre 1997
november / december 1997
 
 
30. 11., 15.00 Uhr    Ausstellungseröffnung "Die Engel der Sixtina - Ein Bildmotiv Raphaels im Wandel" - Eine Wanderausstellung des Hessischen Freilichtmuseums
Opening of the exhibition " The angels of the Sistine Madonna - a timeless motive of Raffael" A flying exhibition of the Hessian Open-Air-Museum
Ouverture de l'exposition: "Les anges de la Sixtine - Un motif de Raphael hors du temps" Une exposition itinérante du Freilichtmuseum Hessenpark
Tentoonstelingsopening "De Engelen van Sixtina"

07. 12., ab 11.00 Uhr    Schlachttag im Freilichtmuseum
Slaughtering Day
Les tuailles du cochon
Schlachtdag in het openluchtmuseum

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 









März - March
Mars - maart

 
 
 
  08. 03., 15.00 Uhr    Eröffnung der Backstube Gail aus Polch/Maifeld
Inauguration of the bakehouse from Polch/Maifeld
Ouverture du fournil de Polch/Maifeld
...

 
 
29. 03, 15.00. Uhr    Ausstellungseröffnung "Der Strom kommt - Die Elektrifizierung im Eifel-Mosel-Raum". Eine Wanderausstellung des Arbeitskreises Eifeler Museen
Opening of the exhibition: "The current arrives - the electrification of the Eifel-Moselle-Region"
Ouverture de l'exposition "Le courant arrive - L'électrification de la région Eifel/Moselle"
Tentoonstelingsopening " De stroom komt - electriciteit in de region Eifel/Moesel "



 
 
 

 
 

 

 
April- April
Avril - april

 
 
 
05. 04. 15.00 Uhr    Eröffnung des Hauses aus Mastershausen (Hunsrückweiler)  
Inauguration of the house from Mastershausen/Hunsrück
Ouverture de la maison de Mastershausen/Hunsrück
Opening van het huis uit Mastershausen

10. 04. 15.00 Uhr    Ausstellungseröffnung: Trauer, Beileid, Anteilnahme - vom Umgang mit dem Ende des Lebensfadens"  
Opening of the exhibition: "Mourning and sympathy - our attitude towards the last things"
Ouverture de l'exposition "Deuil et condoléances- l'attitude envers le terme de la vie"
Tentoonstelingsopening "Begrafenis - het omgaan met het levenseinde "


26. 04. ab 11.00 Uhr    Handarbeitstag mit Vorführung traditioneller Handarbeitstechniken  
Demonstration of different sorts of needlework
Journée du travail manuel
Handarbeitsdag met Demonstratie traditionele Handarbeitstechnieken

 
 
 
 
 
 












 
Mai - May
Mai - mei

 
 
 
01. 05. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

03. 05. ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schmieds in der Schmiede aus Irmenach 
Demonstration of the blacksmith in the nailery from Irmenach
Démonstration du maréchal ferrant dans la clouterie d'Ìrmenach
Demonstratie van de smid in de Smederij uit Irmenach

09. 05. 14.00 Uhr    Vom Flachs zum Leinen - Spezialführung zur Textilherstellung (in deutsch)
Treffpunkt: an der Scheune aus Irmenach im Museum
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

 
10. 05. 15.00 Uhr    Eröffnung der Dauerausstellung "Branntweinbrennerei an Mosel und Saar"  
Opening of the Exhibition: "Distilling in the Moselle -Saar-Region"
Ouverture de l'exposition "La distillation en Moselle et en Sarre"
Opening van de Tentoonstelling "Brandwijnstockerij aan Moesel en Saar"

10. 05. ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schuhmachers
Demonstration of the shoemaker in the house from Roth
Démonstration du Cordonnier
Demonstratie van de schoenmaker in het huis Roth

  17. 05. ab 11.00 Uhr    Vorführung an der Drechselbank  
Demonstration of the turner
Démonstration du tourneur sur bois
Demonstratie aan de draaibank

 
  21. 05. ab 11.00 Uhr    Vorführung des Nagelschmieds in der Schmiede aus Irmennach  
Demonstration of the nailer in the nailery from Irmenach
Démonstration du cloutier dans la clouterie d'Irmenach
Demonstratie van de Spijkersmid in de smederij uit Irmenach

24. 05., ab 11.00 Uhr Vorführung des Imkers
Demonstration of the bee-keeper

Démonstration de l'apiculteur
Demonstratie van de bijenhouder

 
 
  31. 05., ab 11.00 Uhr    Treckertreff im Freilichtmuseum (eine Veranstaltung in Zusammenarbeit mit der Lanz-Bulldog-Club Gusenburg)
Day of the tractor (in collaboration with the Lanz-Bulldog-Club Gusenburg)
Journée du tracteur (En collaboration avec le Lanz-Bulldog-Club de Gusenburg)
Dag der Tractoren in het Museum













 
Juni - June
Juni - juni
 

 
 
 
07. 06. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

11. 06. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schmieds in der Schmiede aus Irmenach 
Demonstration of the blacksmith in the nailery from Irmenach
Démonstration du maréchal ferrant dans la clouterie d'Ìrmenach
Demonstratie van de smid in de Smederij uit Irmenach


12. 06. , 15.00 Uhr    "25 Jahre Freilichtmuseum Roscheider Hof" Festakt und Tag der offenen Tür - Einweihung des Backhauses aus Oberkleinich/Hunsrück
The Museum's 25th anniversary fair- Inauguration of the bakehouse from Oberkleinich/Hunsrück
Cérémonie du 25ième anniversaire du Freilichtmuseum Roscheider Hof - Ouverture du four à pain de Oberkleinich/Hunsrück
25 Jaar Openluchtmuseum "Roscheider Hof". Dag der open deur. Inwijding van het Bakhuis uit Oberkleinich


14. 06. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Imkers  
Demonstration of the bee-keeper
Démonstration de l'apiculteur
Demonstratie van de bijenhouder



 
21. 06. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schuhmachers im Haus aus Roth/Hunsrück
Demonstration of the shoemaker in the house from Roth
Démonstration du Cordonnier
Demonstratie van de schoenmaker in het huis Roth



28. 06. , ab 11.00 Uhr    Museumskirmes
The Museum's 25th anniversary fair
La kermesse au musée
Museumkermis


28. 06. , 14.30 Uhr    Führung über den "Grünen Pfad": Frühere und heutige Feldfrüchte 

 
 
 
 





 
Juli - July
Juillet - juli

 
 
 
04. 07. 14.00 Uhr    Vom Flachs zum Leinen - Spezialführung zur Textilherstellung (in deutsch)
Treffpunkt: an der Scheune aus Irmenach im Museum
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

05. 07. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Nagelschmieds in der Schmiede aus Irmenach
Demonstration of the nailer in the nailery from Irmenach
Démonstration du cloutier dans la clouterie d'Irmenach
Demonstratie van de Spijkersmid in de smederij uit Irmenach

05. 07. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

  12. 07. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Imkers 
Demonstration of the bee-keeper
Démonstration de l'apiculteur
Demonstratie van de bijenhouder

12. 07. , 14.30 Uhr    Führung über den "Grünen Pfad": Frühere und heutige Feldfrüchte 

19. 07. , ab 11.00 Uhr    Vorführung an der Drechselbank 
Demonstration of the turner
Démonstration du tourneur sur bois
Demonstratie aan de draaibank

26. 07. , ab 11.00 Uhr    Tag für Kinder und Jugendliche
Children's Day
Journée pour enfants et adolescents au musée
Dag voor de Kinderen en de Jeugd
 


  







 
August - August
Août - augustus

 
 
 
02. 08. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schmieds in der Schmiede aus Iremnach
Demonstration of the blacksmith in the nailery from Irmenach
Démonstration du maréchal ferrant dans la clouterie d'Ìrmenach
Demonstratie van de smid in de Smederij uit Irmenach


 
02. 08. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

09. 08. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schuhmachers im Haus aus Roth/Hunsrück
Demonstration of the shoemaker in the house from Roth
Présentation d´une coordonnerie
Demonstratie van de schoenmaker in het huis Roth



16. 08. , ab 11.00 Uhr    Vorführung an der Drechselbank  
Demonstration of the turner
Démonstration du tourneur sur bois
Demonstratie aan de draaibank



 
23. 08. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Nagelschmieds in der Schmiede aus Irmenach
Demonstration of the nailer in the nailery from Irmenach
Démonstration du cloutier dans la clouterie d'Irmenach
Demonstratie van de Spijkersmid in de smederij uit Irmenach



 
30. 08. , ab 11.00 Uhr    Vorführung Flachsverarbeitung und Leinenherstellung
Demonstration of linen production
Démonstration de la fabrication du lin
Demonstratie vlas en linnen productie

 
 
 




 

 
September - September
Septembre - september

 
 
 
06. 09. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schuhmachers im Haus aus Roth/Hunsrück
Demonstration of the shoemaker in the house from Roth
Présentation d´une coordonnerie
Demonstratie van de schoenmaker in het huis Roth

06. 09. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

13. 09. , ab 11.00 Uhr    Vorführung an der Drechselbank 
Demonstration of the turner
Démonstration du tourneur sur bois
Demonstratie aan de draaibank

20. 09. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schmieds in der Schmiede aus Irmenach
Demonstration of the blacksmith in the nailery from Irmenach
Démonstration du maréchal ferrant dans la clouterie d'Ìrmenach
Demonstratie van de smid in de Smederij uit Irmenach

27. 09. , ab 11.00 Uhr    Keltertag im Freilichtmuseum
Grape- and apple-pressing day
Journée du pressoir
Wijnpersdag in het openluchtmuseum

27. 09. , ab 11.00 Uhr    Vorführung ländlicher Hausarbeiten
Demonstration of the rural woman's housework
Démonstration du travail de la femme rurale
Demonstratie landelijk huiswerk

 

 



 
Oktober - October
Octobre - oktober

 
 
 
03. 10. 14.00 Uhr    Wie die Urgroßeltern lebten - Allgemeine Führung (in deutsch)
Treffpunkt: am Museumseingang
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

04.10. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Schuhmachers im Haus aus Roth/Hunsrück
Demonstration of the shoemaker in the house from Roth
Présentation d´une coordonnerie
Demonstratie van de schoenmaker in het huis Roth

10. 10. 14.00 Uhr    Vom Flachs zum Leinen - Spezialführung zur Textilherstellung (in deutsch)
Treffpunkt: an der Scheune aus Irmenach im Museum
Anmeldung erforderlich bei der Tourist Information Trier
Unkostenbeitrag: DM 8,00 (einschl. Museumseintritt)  

11.10. , ab 11.00 Uhr    Vorführung an der Drechselbank  
Demonstration of the turner
Démonstration du tourneur sur bois
Demonstratie aan de draaibank

18. 10. , ab 11.00 Uhr    Vorführung des Nagelschmieds in der Schmiede aus Irmenach
Demonstration of the nailer in the nailery from Irmenach
Démonstration du cloutier dans la clouterie d'Irmenach
Demonstratie van de Spijkersmid in de smederij uit Irmenach

25. 10. , ab 11.00 Uhr    Vorführung ländlicher Hausarbeiten
Demonstration of the rural woman's housework
Démonstration du travail de la femme au foyer
Demonstratie landelijk huiswerk

 


 

 





 
November - November
Novembre - november

 
 
 
06. 11. , 20.00 Uhr     Jazzkonzert; Jazz & Blues Inspiration mit Pezi Nels - Vocal, Benedikt Schwingstill - Piano, Edgar Weidert - Kontrabass, Andreas Steffens - Sax (Veranstalter: Verbandsgemeinde Konz)
Jazz-Concert
concert de jazz
...

20. 11. , 20.00 Uhr     Moselfränkischer Abend im Rahmen der Mundart-Tournee Saar-Lor-Lux-Mosel "Mussik, Sprooch un Wein ouni Grenzen" Mundart-Festival in Zusammenarbeit mit SWF4 und dem BERNKASTELER RING. Mitwirkende: Duo Eckstein und Manfred Pohlmann (Gesamtprogramm s. www.bernkasteler-ring.com)
Folk literature and musik from the Mosel-region
soirée folklorique
...

25. 11. , 19.00 Uhr    150 Jahre Revolution von 1948 im Trierer Land; Güntert Gall (Gesang, Gitarre, Rezitation) "Ich bin ein freier Mann und singe" - Kurzbiographien: Anton Biwer / Dittmar Lauer "... brennt die Sonne der Aufklärung und kein Jahrhundert wird ihr Licht auslöschen".
Folk musik from the 1948 Revolution in the Trier region; Günter Gall (Guitar songs)
150 ans la Révolution de 1848 en région de Trèves; Günter Gall (chanson, guitarre)
...

29. 11., 15.00 Uhr    Eröffnung der Krippenausstellung
Opening of the exhibition of the crèche from Wiltingen.
Exposition de la crèche
Opening van de Krippententoonstelling
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zurück zur Roscheider-Hof-Homepage

Back to the Roscheider-Hof-Homepage

Retour au Roscheider-Hof-Acceuil

Terug naar de Roscheider-Hof-Homepage

Veranstaltungen 1997 / Events 1997 / Manifestation 1997

Last update 17. 11. 1998 - Helge Rieder